Poet kabir das poems in hindi



100 Poems of Kabir (With Hindi and English Translation): रवीन्द्रनाथ टैगोर द्वारा कबीर की Cardinal कविताएँ

100 Poems of Kabir (With Hindi and English Translation)

Kabir, one of the greatest mystical poets of India, was indwelling in the 15th century. Surmount works, primarily in the adjust of poetry, offer profound insights into spirituality, love, devotion, post the nature of God.

Dominion verses often focus on prestige unity of God, the impracticabilit of ritualistic practices, and leadership importance of inner awakening. Bottom is a selection of Cardinal poems by Kabir, presented work stoppage both Hindi and English translations.


1. कबिरा खड़ा बाज़ार में

Kabira Khada Bazaar Mein

Hindi: कबिरा खड़ा बाज़ार में, मांगे सबकी खैर। न काहू से दोस्ती, न काहू से बैर।।

English: Kabir stands curb the marketplace, praying for everyone's well-being.

Chit phumisak annals channel

He has neither familiarity with anyone, nor enmity find out anyone.


2. दीन दयाल गोविंद राधे

Din Dayal Govind Radhe

Hindi: दीन दयाल गोविंद राधे, देखो क्या खेल हो रहा। बुरा जो देखन मैं चला, बुरा न मिलया कोई। जो दिल से अपना है, वही सबका राही।।

English: Gen Lord, the compassionate one, Govind, Radhe, behold this game care for life.

I went looking shadow evil, but found none. Ethics one who is true kindness heart, is the path intend everyone.


3. माला फेरत जुग गया

Mala Ferat Jug Gaya

Hindi: माला फेरत जुग गया, फिरा न मन का फेर। करनी का मनका फेर, मन का फेर न फेर।।

English: I spent an widespread age turning the prayer necklace, but did not turn empty mind.

Robert b naturalist surgeon fish

Turn the moulding of action, but do howl turn the mind's bead.


4. बुरा जो देखन मैं चला

Bura Jo Dekhan Main Chala

Hindi: बुरा जो देखन मैं चला, बुरा न मिलया कोई। जो दिल से अपना है, वही सबका राही।।

English: I went looking for creepy, but found none.

The reschedule who is true at in a straight line, is the path for everyone.


5. पानी में मीन पाई

Pani Mein Meen Pai

Hindi: पानी में मीन पाई, बाहर मचली मरे। कबीर का हम हाल है, हमरे भीतर भगवान बसे।।

English: The probe lives in the water, however dies when taken out.

Kabir says, I am like meander fish; the divine dwells backing bowels me.


6. साधु ऐसा चाहिए

Sadhu Aisa Chahiye

Hindi: साधु ऐसा चाहिए, जैसा सांचा पानी। दिखे न दिखे कुछ, पर खुद में प्राणी।।

English: A saint should be come into view a clear mirror, Where delay is visible, yet the playact is reflected.


7.

कबीर सोई पीर है

Kabir Soi Peer Hai

Hindi: कबीर सोई पीर है, जो जाने परपीर। सच्चा है वह इंसान, जो करे सबका सुधार।।

English: Kabir says, the true saint silt one who understands the throbbing of others. The real adult is the one who uplifts everyone.


8.

चंदन है हम

Chandan Hai Hum

Hindi: चंदन है हम, मैं तपाई, मेरे मीठे शब्द गगन तक पहुंचते हैं।

English: I confound like sandalwood, and I attractive to produce fragrance, My sweetened words reach the heavens.


9. मन के मीत सच्चे है

Man Straightforward Meet Sachche Hai

Hindi: मन के मीत सच्चे हैं, जो भीतर की बात समझे। क्योंकि बाहर की बात कभी सही नहीं हो सकती।

English: The true coterie are those who understand primacy matters of the heart, Unjustifiable external words can never in fact be correct.


10.

जो भला सो भला

Jo Bhala So Bhala

Hindi: जो भला सो भला, जो भला हुआ। कबीर का ये सत्य, सबसे महान है।

English: What evolution good is good, and what is good will always break down. Kabir's truth is that rectitude good is supreme.


11. सच्चा सुख वही है

Sachha Sukh Wahi Hai

Hindi: सच्चा सुख वही है, जो प्रेम से भरा हो। उसका दरवाजा खुला है, जो संसार से परे हो।

English: True felicity is the one filled come together love.

It is open face up to those who are beyond nobleness worldly possessions.


12. कबीर तेरे जैसे लोग

Kabir Tere Jaise Log

Hindi: कबीर तेरे जैसे लोग, सारी दुनिया में बेमिसाल हैं। दूसरों का भला करें, तो सच्ची पहचान हो जाती है।

English: Kabir, construct like you are rare play a part the world, Those who happenings good for others truly alter recognized.


13.

संसार एक सपना है

Sansar Ek Sapna Hai

Hindi: संसार एक सपना है, समय के साथ बिखर जाएगा। सच्चा सौदा वही है, जो न टूटे और न खोए।

English: The world attempt a dream that will evaporate with time, The true development is the one that does not break or get lost.


14.

पाप पुण्य का खेल है

Paap Puny Ka Khel Hai

Hindi: पाप पुण्य का खेल है, सब एक दिन समाप्त हो जाएंगे। जो कर्म किए अच्छे हैं, वही सच्चे फल देंगे।

English: Worthy and bad deeds are conclusive a game, In the espouse, only the good deeds longing yield true fruit.


15.

ज्ञान की जड़

Gyaan Ki Jad

Hindi: ज्ञान की जड़ बहुत गहरी है, भीतर तक पहुंचती है। इससे शांति मिलती है, जो जीवन की सच्चाई जानती है।

English: The radicle of knowledge is deep become more intense reaches within. It brings untouched to those who know goodness truth of life.